เอเสเคียล 1

จาก testwiki
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา

แม่แบบ:Short description แม่แบบ:กล่องข้อมูลบทของคัมภีร์ไบเบิล

เอเสเคียล 1 (แม่แบบ:Langx) เป็นบทแรกของหนังสือเอเสเคียลในคัมภีร์ฮีบรูหรือพันธสัญญาเดิมในคัมภีร์ไบเบิลของศาสนาคริสต์ หนังสือเอเสเคียลประกอบด้วยคำเผยพระวจนะที่ถือว่าเป็นของผู้เผยพระวจนะ/ปุโรหิตเอเสเคียล เป็นหนึ่งในหนังสือหมวดผู้เผยพระวจนะ ในพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับมาตรฐาน บทที่ 1 นี้มีชื่อบทว่า "นิมิตเกี่ยวกับพระสิริของพระเจ้า"[1] ส่วนในพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย มีชื่อบทว่า "สิ่งมีชีวิตทั้งสี่และพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้า"[2] ในวรรคแรกของบทกล่าวถึง "นิมิต" (คำในภาษาฮีบรูเป็นพหูพจน์)[3]

ต้นฉบับ

หนังสือเอเสเคียลในฉบับเลนินกราด (Leningrad Codex; ค.ศ. 1008) จากฉบับสำเนาเก่า
ส่วนต้นของหนังสือเอเสคียลในภาษาละตินจากฉบับกีกัส (Codex Gigas) สำเนาต้นฉบับในยุคกลางที่หลงเหลืออยู่ที่ใหญ่ที่สุดในโลก (จากต้นคริสต์ศตวรรษที่ 13)

บทนี้เดิมเขียนด้วยภาษาฮีบรู บทแบ่งออกเป็น 28 วรรค

พยานต้นฉบับ

บางสำเนาต้นฉบับในยุคต้นที่มีข้อความของบทนี้เป็นภาษาฮีบรูมีลักษณะเป็นต้นฉบับเมโซเรติก (Masoretic Text) ได้แก่ ฉบับไคโร (Codex Cairensis; ค.ศ. 895) หนังสือผู้เผยพระวจนะฉบับปีเตอส์เบิร์ก (Petersburg Codex of the Prophets; ค.ศ. 916) ฉบับอะเลปโป (Aleppo Codex; ศตวรรษที่ 10) และฉบับเลนินกราด (Leningrad Codex; ค.ศ. 1008)แม่แบบ:Sfn ชิ้นส่วนที่มีข้อความบางส่วนของบทนี้ในภาษาฮีบรูถูกพบในม้วนหนังสือเดดซี ได้แก่ 4Q74 (4QEzekแม่แบบ:Sup; 50 ปีก่อนคริสตกาล– ค.ศ. 50) โดยมีวรรคที่หลงเหลือคือ 10–13, 16–17, 19–24;แม่แบบ:Sfn[4]แม่แบบ:Sfn[5][6] และ 11Q4 (11QEzek; 50 ปีก่อนคริสตกาล– ค.ศ. 50) โดยมีวรรคที่หลงเหลือคือ 8–10[4]แม่แบบ:Sfn[7]แม่แบบ:Sfn

ยังมีฉบับแปลเป็นภาษากรีกคอยนีที่รู้จักในชื่อเซปทัวจินต์ (ทำขึ้นในช่วงไม่กี่ศตวรรษสุดท้ายก่อนคริสตกาล) บางสำเนาต้นฉบับที่หลงเหลือในเซปทัวจินต์ ได้แก่ ฉบับวาติกัน (Codex Vaticanus; B; 𝔊B; ศตวรรษที่ 4) ฉบับอะเล็กซานเดรีย (Codex Alexandrinus; A; 𝔊A; ศตวรรษที่ 5) และฉบับมาร์ชาล (Codex Marchalianus; Q; 𝔊Q; ศตวรรษที่ 6)แม่แบบ:Sfnแม่แบบ:Sfnแม่แบบ:Efn

คำนำ (1:1–3)

Bifolium จากคัมภีร์ไบเบิลที่สร้างในปี ค.ศ. 1285 อักษร E ขึ้นต้นตัวใหญ่ในหน้าซ้าย (E[t factum est]) เป็นการเริ่มหนังสือเอเสเคียล

สามวรรคแรกทำหน้าที่เป็นคำนำของหนังสือ ประกอบด้วยตัวตนของผู้เผยพระวจนะ รวมถึงเวลาและสถานที่ที่ได้รับพระวจนะแม่แบบ:Sfn มีการแนะนำที่แตกต่างกัน 2 แบบ ได้แก่ การแนะนำในฐานะบุรุษที่หนึ่ง (วรรค 1) และการแนะนำในฐานะบุรุษที่สาม (วรรค 2-3; เป็นเพียง 2 วรรคในหนังสือที่เขียนในฐานะบุรุษที่สาม)แม่แบบ:Sfn

วรรค 1

ในวันที่ 5 เดือนที่ 4 ปีที่ 30 ขณะเมื่อข้าพเจ้าอยู่ท่ามกลางพวกเชลยที่ริมแม่น้ำเคบาร์ ท้องฟ้าเปิดออก และข้าพเจ้าได้เห็นพระเจ้าในนิมิต[8]

วรรคแรกของหนังสือประกาศว่าผู้เขียนได้รับ 'นิมิต (พหูพจน์) ของพระเจ้า' ขณะอยู่ท่ามกลางพวกเชลย 'ที่ริมแม่น้ำเคบาร์' ใน 'ปีที่ 30'แม่แบบ:Sfn คัมภีร์ไบเบิลภาษาซีรีแอกกล่าวถึง "นิมิต" (เอกพจน์)[9] แม่แบบ:โครง-ส่วน

วรรค 2

ในวันที่ 5 เดือนนั้น (คือในปีที่ 5 ที่กษัตริย์เยโฮยาคีนตกเป็นเชลย)[10]

แม่แบบ:โครง-ส่วน

วรรค 3

พระวจนะของพระยาห์เวห์มายังปุโรหิตเอเสเคียลบุตรบุซี
ในแผ่นดินของคนเคลเดียริมแม่น้ำเคบาร์
ณ ที่นั่นพระหัตถ์ของพระยาห์เวห์มาอยู่เหนือท่าน[11]

แม่แบบ:โครง-ส่วน

นิมิตเรื่องพระที่นั่ง-รถม้า (1:4-28)

นิมิตของเอเสเคียล จากหนังสือออาร์มีเนียในคริสต์ศตวรรษที่ 15

นิมิตแรกของเอเสเคียลมาถึงเมื่อมีลมพายุพัดจากทิศเหนือพร้อมกับนำเมฆที่มีความสว่างโดยรอบและภายในมี 'รถม้าของพระยาห์เวห์เทียมด้วยสิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ'แม่แบบ:Sfn "สิ่งมีชีวิต 4 ตน" เหล่านี้ถูกระบุในเอเสเคียล 10:20 ว่าเป็นเครูบ

วรรค 5

"นิมิตรถม้า" ของเอเสเคียล โดย Matthaeus Merian (ค.ศ. 1593-1650)
ละท่ามกลางไฟนั้นมีรูปลักษณ์ของสิ่งมีชีวิต 4 ตน
ลักษณะของสิ่งมีชีวิตเหล่านั้นเป็นเช่นนี้คือ มีรูปลักษณ์ของมนุษย์[12]

วรรค 10

รูปลักษณ์ใบหน้าของสิ่งมีชีวิตเหล่านั้นคือด้านหน้าเป็นหน้าคน ด้านขวาเป็นหน้าสิงโต ด้านซ้ายเป็นหน้าโค และด้านหลังเป็นหน้านกอินทรี[13]

สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีหน้า 4 หน้าในทิศทางต่าง ๆ กัน จึงสามารถเคลื่อนที่ไปในทิศทางใด ๆ โดยที่ 'คุ้มกันสสารลุกโชนโดยรอบ' ไปด้วยแม่แบบ:Sfn

วรรค 16

ลักษณะและโครงสร้างของวงล้อเหล่านั้นเหมือนเบริล วงล้อทั้งสี่มีรูปลักษณ์เหมือนกัน มีลักษณะและโครงสร้างเหมือนวงล้อซ้อนอยู่กลางวงล้อ[14]

คำบรรยายนี้ (รวมถึงในวรรค 19) กลายเป็นแรงบันดาลใจในการสร้าง "เรือบินเอเสเคียล"[15]

  • "เบริล" หรือ "โทแพซ": เป็น "อัญมณีสีทองมีค่า" ชนิดหนึ่งแม่แบบ:Sfn

วรรค 19

เมื่อสิ่งมีชีวิตทั้งสี่บินไป วงล้อเหล่านั้นก็เคลื่อนตามไปข้างๆ ด้วย เมื่อสิ่งมีชีวิตลอยขึ้นจากพิภพ วงล้อก็ลอยขึ้นด้วย[16]

คำบรรยายนี้ (รวมถึงในวรรค 16) กลายเป็นแรงบันดาลใจในการสร้าง "เรือบินเอเสเคียล"[15][17]

วรรค 26

และบนพื้นฟ้าที่อยู่เหนือศีรษะของพวกเขา มีสิ่งที่มีรูปลักษณ์ของพระที่นั่ง
ซึ่งมีลักษณะเหมือนไพลิน
และบนสิ่งที่มีรูปลักษณ์ของพระที่นั่งนั้นก็มีผู้มีลักษณะเหมือนมนุษย์อยู่บนนั้น[18]

วรรค 27

และจากส่วนที่มีลักษณะของบั้นเอวของผู้นั้นขึ้นไป ข้าพเจ้าเห็นสิ่งคล้ายทองสัมฤทธิ์แวบวาบ ลักษณะคล้ายไฟถูกบังไว้โดยรอบ และจากส่วนที่มีลักษณะของบั้นเอวลงมา ข้าพเจ้าเห็นสิ่งที่มีลักษณะคล้ายไฟและมีความสุกใสอยู่รอบๆ ท่านผู้นั้น[19]

เอเสเคียลเห็นผู้มีลักษณะเหมือนมนุษย์มีความเปล่งประกายราวกับ "ไฟ" (ฮีบรู: hasmal)แม่แบบ:Sfn

วรรค 28

หน้าที่มีข้อความเซปทัวจินต์ของเอเสคียล 1:28-2:6 ในฉบับมาร์ชาล (Codex Marchalianus; คริสต์ศตวรรษที่ 6)
ลักษณะความสุกใสที่อยู่รอบๆ นั้น
เหมือนลักษณะของรุ้งที่ปรากฏในเมฆเมื่อฝนตก
ลักษณะและรูปลักษณ์ของพระสิริของพระยาห์เวห์เป็นเช่นนี้แหละ
และเมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้ว ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน
และข้าพเจ้าได้ยินเสียงผู้หนึ่งกำลังตรัส[20]

ความสว่างไสวที่ล้อมรอบผู้มีลักษณะเหมือนมนุษย์ในนิมิตของเอเสเคียลมีลักษณะเหมือนรุ้ง และทันที่เห็นเอเสเคียลก็ซบหน้าลง เพราะเอเสเคียลระลึกได้ว่านี่เป็น 'ลักษณะที่เหมือนกับพระสิริ' ของพระยาห์เวห์แม่แบบ:Sfn รายละเอียดทั้งหมดเกี่ยวกับนิมิตใช้บ่งบอกถึง 'สัญลักษณ์อันชัดแจ้งถึงการทรงสถิตของพระยาห์เวห์สำหรับผู้อ่านชาวอิสราเอล'แม่แบบ:Sfn

ดูเพิ่ม

แม่แบบ:Columns-list

หมายเหตุ

แม่แบบ:รายการหมายเหตุ

อ้างอิง

แม่แบบ:รายการอ้างอิง

บรรณานุกรม

แหล่งข้อมูลอื่น

ศาสนายูดาห์

ศาสนาคริสต์

แม่แบบ:หนังสือเอเสเคียล